Friday, September 30, 2016

Kowloon City Hau Wong Temple 九龍城侯王廟



建於二百多年前,侯王廟究竟供奉誰人,說法不一。晚清學者陳伯陶指該廟供奉的侯王爲南宋功臣楊亮節,另一說法認爲侯王是一位曾爲宋帝昺治癒失眠症的楊姓村民。還有人認爲侯王是曾協助宋兵抗元的楊姓人家祖先。侯王廟大殿門前兩旁放了十六支鎗茅,桿端尖刃有精美妝飾,其中八支是八仙法器,另外八支則不詳。畫完大殿門廊,我選擇畫了八支較精美但不知其妝飾所指的鎗茅。

The temple was built more than 200 years ago. It was thought that the temple was dedicated to a war general named Yeung Leung Jit but no one is sure nowadays. There are a lot of historic relics inside the temple. After sketching the entrance corridor, I included the spearheads of eight of the sixteen beautifully-crafted spears placed on both sides of the temple corridor. They might be symbols depicting the Eight Immortals often times depicted in Classical Chinese literature but I'm not completely sure. 

No comments:

Post a Comment